What would you do if you wanted to learn about something?
want to do ~したい
learn about ~について学ぶ
もし何か知りたかったらどうしますか。
A traditional way is to go to your bookshelf, pick up a dictionary or encyclopedia, and start turning pages.
traditional 伝統的な
encyclopedia 百科事典
従来からのやり方でいくと、本棚のところへ行って、辞書か百科事典を取り、ページを繰り始めるということになります。
Now, however, you can turn on your computer, connect it to the Internet and start its search program.
connect A to B AをBに接続する
search program 検索プログラム
しかし、現在では、コンピューターのスイッチを入れ、インターネットに接続し、検索プログラムをスタートするということができます。
You just type in the keyword(s), click “search”, and soon you will have what you are looking for.
look for ~を探す
キーボードを打ち、「検索」をクリックすれば、すぐに探している事柄が出てくるでしょう。
It seems as if anything you want to know can be found on the Internet.
seem ~のように思える
まるで、知りたいことは何であれ、インターネットで探せるかのように思えます。
The range of information you can find on the Net varies from gossip, to news, to the most advanced technological findings.
range 範囲
advanced 進化した
findings 発見
ネットで探せる情報の範囲はうわさ話からニュース、最新の科学的発見まで多岐にわたります。
Furthermore, the information is always fresh.
furthermore さらに
さらに、情報は常に新しいものになっています。
New information is constantly being added, old files are being rewritten, and news is broadcast as it comes in.
constantly 絶え間なく
add 加える
broadcast 放送する
新しい情報が絶えず加えられ、過去のファイルは書き直され、またニュースは入ってくると同時に報道されます。
It seems we do not need to “know” or “remember” anything except how to get information from the Net.
except ~を除いて
ネットから情報を得る方法以外は、何も「知ったり」「記憶したり」する必要などないように思えます。
Or at least, there is no longer any need for the shelf space to hold those volumes of encyclopedias.
at least 少なくとも
no longer もう~ない
volume 巻
あるいは、少なくとも本棚に大部の百科事典を入れておくスペースを確保する必要は、もはやないわけです。
What is being lost, though, is the joy of discovery.
joy 喜び
しかし、失われたものは発見の喜びです。
In many ways an Internet search is like a package tour, on which you generally know where you are going and see only what the tour organizer has selected.
generally 一般的に
organizer 企画者
多くの点で、インターネット検索はパックツアーのようなものです。つまり、そうした旅では一般にどこに行くかわかっており、旅行を企画した人が選んだものだけを見ることになります。
Similarly, what you find in the Internet search is controlled by the site’s owner or is the result of a computer program.
similarly 同様に
result 結果
同様に、インターネット検索で見つかるものは、そのサイトの所有者に管理されているか、コンピューターのプログラムの結果にすぎません。
On the other hand, turning the pages of an encyclopedia, as you look up an entry, is more like wandering through a forest.
look up 調べる
entry 見出し
wander さまよう
それに対して、ある項目を調べながら百科事典のページを繰ることは、むしろ森の中をぶらぶら歩いているようなものです。
You may accidentally find something interesting next to the item you were looking for.
accidentally 偶然に
next to ~の隣に
探していた項目のすぐ隣の項目に何か興味深いことを偶然見つけるかもしれません。
This may stir up a new interest, which will eventually lead you into a totally different topic.
stir up かきまぜる
interest 興味
eventually 結果的に
lead 導く
これによって新しい関心を喚起され、それが結果的にまったく異なった事柄に導いてくれるかもしれないのです。
The word “encyclopedia” originally meant “general or well-rounded education”.
well-rounded バランスのとれた
「百科事典 (encyclopedia)」という言葉は、もともと「全般的な、あるいは包括的な教養」を意味していました。
With a traditional encyclopedia, this well-roundedness may be achieved by the discoveries readers make by turning the pages.
achieve 達成する
従来の百科事典を使えば、ページを繰ることで読者が発見するものによって、この幅広さが身につくかもしれません。
In comparison, heading straight to the target word through a series of clicks on a computer is rather linear.
comparison 比較
head ~に向かう
linear 直線的な
それに比べて、コンピューターでクリックを何回か繰り返して目的の言葉にまっすぐ行き着くのは、かなり直線的なことです。
This suggests that changes in technology for getting information may be limiting opportunities for learning.
suggest 示唆する
limit 制限する
opportunity 機会
このことは、情報を得る手段の技術的な変化が、学習の機会を狭めているかもしれないことを示唆しています。
正解
↓
↓
↓
↓
30 ②
31 ⑥
32 ④