… that S should do ~のパターン
※that以下の内容は、現実には実現されていないこと。なので仮定法の一種(「仮定法現在」)
価値判断を含む意味の形容詞
It is necessary that he should arrive on time.
時間通りに到着することが必要である。
It is essential that we should follow the rules.
ルールを守ることが肝要である。
It is desirable that they should speak fluent English.
彼らが流暢な英語を話すことは望ましいことである。
It is important that she should study regularly.
彼女が定期的に勉強することは重要である。
It is right that she should apologize for her behavior.
彼女が自分の行動について謝罪するのは正しいことである。
It is important that he should be punctual for the meeting.
彼が会議の時間を守ることは重要である。
It is essential that she should be honest with her colleagues.
彼が会議の時間を守ることは重要である。
It is crucial that they should be well-prepared for the exam.
彼が会議の時間を守ることは重要である。
※shouldがなく原形のみのパターン
It is necessary that he arrive on time. (×arrives)
It is essential that we follow the rules.
It is desirable that they speak fluent English.
It is important that she study regularly. (×studies)
It is right that she apologize for her behavior.(×apologizes)
It is important that he be punctual for the meeting.(×is)
It is essential that she be honest with her colleagues.(×is)
It is crucial that they be well-prepared for the exam.(×are)
要求、命令、依頼等の意味の動詞
⇒that以下は現実には実現されていない。話者の頭の中にしかないこと。
The manager demands that the employees should complete the report by tomorrow.
マネージャーは、従業員に明日までに報告書を完成させるよう要求する。
The teacher orders that the students should line up quietly.
教師は生徒に静かに整列するように命令している。
The committee proposes that the city should invest in renewable energy sources.
委員会は、市が再生可能なエネルギー源に投資することを提案する。
I suggest that you should take a break and relax.
私はあなたが一休みしてリラックスすることを提案する。
The doctor recommends that the patient should exercise regularly.
医師は患者が定期的に運動することを勧める。
The client requests that the designer should make some revisions to the logo.
クライアントはデザイナーにロゴを修正するよう要求している。
The professor demands that the students should submit their essays electronically.
教授は学生に電子的にエッセイを提出するよう要求している。
The supervisor orders that the workers should wear safety helmets at all times.
監督者は、作業員が常に安全なヘルメットを着用するように命じている。
The board proposes that the company should expand its product line.
取締役会は、会社が製品ラインを拡大することを提案する。
I suggest that we should have a team meeting to discuss the project.
プロジェクトについてチームミーティングをすることを提案する。
※shouldがなく原形のみのパターン
The manager demands that the employees complete the report by tomorrow.
The teacher orders that the students line up quietly.
The committee proposes that the city invest in renewable energy sources.(×invests)
I suggest that you take a break and relax.
The doctor recommends that the patient exercise regularly. (×exercises)
The client requests that the designer make some revisions to the logo. (×makes)
The professor demands that the students submit their essays electronically.
The supervisor orders that the workers wear safety helmets at all times.
The board proposes that the company expand its product line.(×expands)
I suggest that we have a team meeting to discuss the project.